-
在端午节我们会吃粽子赛龙舟。We eat zongzi and race dragon boats on Dragon Boat Festival
-
On the Dragon Boat Festival, people are racing dragon boats, eating zongzi together, remembrance of Qu Yuan.1、端午节金彩汇快3:The Dragon Boat Festival (端午节为每年农历五月初五,本来是夏季的一个驱除瘟疫的节日,后来楚国诗人屈原于端午节投江自尽,就变成纪念屈原的节日.端午节的习俗有吃粽子、赛龙舟...
-
赛龙舟Dragon-boat Racing金彩汇快3,挂香包Hang Sachet,吃粽子Eating zongzi,挂艾草Hanging wormwood。端午节六月二十五日过端午传统节日是赛龙舟,挂香包,吃粽子和挂艾草 The traditional festival is dragon boat racing, sachet hanging, zongzi eating and mugwort hanging ...
-
吃粽子 Eating zongzi 赛龙舟 Dragon boat racing 赛龙舟是端午节的一项重要活动,在中国南方十分流行,它最早当是古越族人祭水神或龙神的一种祭祀活动,其起源有可能始于原始社会末期。赛龙舟是中国民间传统水上体育娱乐项目,已流传两千多年,多是在喜庆节日举行,是多人集体划桨竞赛。史书记载,赛...
-
赛龙舟是端午节最具有标志性的习俗之一。英文表达为“Dragon Boat Racing”金彩汇快3,这项活动是为了纪念古代爱国诗人屈原。人们组织龙舟队伍进行竞赛,重现当年屈原被救的场景,寄托了对团结协作精神的赞美。2. 端午节吃粽子 端午节吃粽子是另一个重要的传统。Zongzi是一种用糯米制成的三角形或菱形包裹...
-
eat rice dumplings 吃粽子 watch dragon boat races 看龙舟比赛 take dragon boat races 举行龙舟比赛 carry the spice bags 带香包 hang Ay Tsao 挂艾草 等,好像找不够20个词啊
-
赛龙舟是端午节最具代表性的活动之一。这一传统习俗在英语中常被称为“Dragon Boat Racing”。据历史记载,赛龙舟是为了纪念古代英雄屈原而兴起的一种水上运动。参赛队伍驾驶着装饰华丽的龙舟,竞相竞渡,场面热闹非凡。2. Zongzi or Chinese Rice Dumpling 端午节吃粽子是端午节另一项重要的习俗。粽子是...
-
3. 在英文中,“Dragon boat”指的是“龙舟”,而我们所说的“端午节”对应的是“Dragon Boat Festival”。赛龙舟金彩汇快3作为一种竞赛项目,也可以称作“Dragon boat contest”。此外,英文中还有“regatta”这个词,它指的是“a sports event consisting of boat races”,即“赛船比赛”,这个词源于意大利语...
-
poet Qu Yuan in ancient China born, and it symbolizes family reunion. 端午节是我国的传统节日。端午节是农历五月初五那一天。在端午节,我们可以吃粽子,特别是在南方河流,湖泊多的地方,那里的人们通过赛龙舟来庆祝端午节。端午节是为了纪念中国古代伟大诗人屈原而诞生的,它象征着家人团聚。