-
文言文翻译六字诀为:“留”、“换”、“补”、“增”、“删”、“调”。1、留,即保留原文中的专有名词、国号、年号、人名、地名、官名、职称、器具名称等,可照录不翻译。2、换,即对古今意义相同,但说法不同的词语,翻译时都要换成现在通俗的词语,使译文通达明快。3、补,即将文言文中省...
-
文言文翻译六字诀为“留”“换”“补”“增”“删”“调”1留,即保留原文中的专有名词国号年号人名地名官名职称器具名称等,可照录不翻译2换,即对古今意义相同,但说法不同的。4删减 与“增补”相反,删减是指原文中个别词语可以删掉不译文言文中某些表达方式和某些虚词,现代汉语中已不再使用,...
-
文言文翻译技巧六字诀:对、换、留、删、补、调。1、“对”,即对译。文言文中单音词较多,翻译时要把单音词译成以该词为语素的现代汉语双音词。有的文言文单音词在现代汉语中有多个双音词,对译时要注意根据语境选择使用。2、“换”,即替换。有两种情况:一种情况是文言文中有些单音词不能对译...
-
我用六字诀来教育别人,“多点不如勤俭”
-
前面所讲的“六字诀”,分别写在后面,即提、催、灵、闰、妙、工金彩汇快3。这是通天彻地的武功,适宜在有空闲的时候修炼,练久了可以出去身体上的疾病,增添人的精气,固本培元,打通涌泉穴。涌泉穴打通之后,身上筋骨舒展自然,气血循环通畅,这是长久以来不为人知的好处,一般在时常修习这种武功以后即可发觉...
-
六字诀”,这一节为同学们讲一讲文言文翻译的三字原则。文言文翻译的原则——信、达、雅 “信”是指译文的准确无误。(忠于原文)“达”是指译文的通顺畅达。(字通句畅无语病)“雅”是指译文的优美自然。(生动形象)最低要求做到信,想拿满分必须做到 信、达。想完美就做到 信、达、雅。
-
要想翻译好文言文,书中告诉我们需遵循六字诀,即:留、替、调、补、删、贯。“留”金彩汇快3就是在翻译时可以把朝代、年号、日期、人名、地名、官职等专有名词直接保留,无需翻译。比如:“秦王使人谓安陵君曰”这句话中的“秦王”和“安陵君”可以直接放在译文里。“替”就是在翻译时把单音词替换为双音...
-
嗡嘛呢叭弥吽,六字大明咒。四臂观音菩萨,四只手的六字大明咒。不要念成“唵”(ㄢ)了。第一个字“嗡”,“嗡”头部发音,嘛呢叭弥吽。实际上同气脉有关系的。嗡,这里(头部)。嘛呢叭弥吽。这是四臂观音的六字大明咒,属于密宗部份。你去查查看,一般有特异功能的,修特异功能所谓气功师...
-
阅读理解方面,包括古诗文阅读、文言文阅读和现代文阅读。古诗文阅读中,需掌握修辞手法,如比喻、拟人、用典和夸张,并学会运用答题格式;文言文阅读中,掌握重点词汇和虚词,可借助翻译技巧六字诀;现代文阅读中,注意句子在文章中的作用、作者的情感表达以及主旨的概括。作文部分,建议阅读并积累中考满分...
-
金彩汇快31, individual projects: where the North-South School Wushu, Tai Chi, Mulan Boxing, Wushu boxing boxing and weapon the Danlian personal projects.Note: the above personal projects, centralized arrangement where similar boxing, equipment.2, on the training routines: all the schools of ...