-
翻译:江南清明时节,细雨纷纷飘落,路上行人神态落魄,似乎灵魂即将离身。问此处 locals何处能购美酒解忧?孩童笑着不答,遥指那杏花深处的小村庄。《清明》是唐代文学家杜牧所作的诗篇。此诗描绘了清明雨中的景象。原文《清明》唐·杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花...
-
《清明》的诗意是描绘了清明时节江南春雨绵绵的景象和行人的愁绪,以及询问酒家解愁的情景。古诗翻译如下:原文:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。翻译:江南清明时节,细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。询问当地之人何处有卖酒的地方,牧童笑而不答,只是遥指着...
-
1. 清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。2. 纷纷:形容知银多。3. 欲断魂:形容伤感极深,好像灵搭悄宴魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。4. 借问:请问。5. 杏花村:杏花深处的村庄,位于安徽池州贵池区秀山门外。《清明》赏析:第一句...
-
《清明》古诗的意思翻译如下:首句翻译:清明时节,江南地区细雨纷纷飘洒。次句翻译:路上的羁旅行人,个个落魄断魂,心中充满了愁绪。三句翻译:行人询问当地之人何处可以买酒浇愁解闷。末句翻译:牧童笑而不答,只是用手指了指杏花深处的村庄,暗示那里可能有酒家。
-
译文: 江南清明金彩汇快3时节,细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。 向当地人询问何处有酒家可以浇愁?牧童笑而不答,只是指了指杏花深处的村庄。赏析: 语言通俗:整首诗没有难字,没有使用典故,语言十分通俗,写得自然流畅,毫无造作之感。 景象清新:诗中描绘的清明时节的江南景象清新生动,细雨、行...
-
译文: 江南清明时节,细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。 询问当地人何处买酒浇愁?牧童笑而不答,指了指杏花深处的村庄。赏析: 语言通俗,意境深远:整首诗没有难字,也不用典故,语言十分通俗。但诗人却以清新、生动的景象,营造出优美的境界,令人回味无穷。 结构自然,层次分明:诗的结构...
-
1、译文 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。询问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答指了指杏花深处的村庄。2、原文 《清明》杜牧〔唐代〕清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。3、赏析 这首小诗,一个难字也没有,一个典故也不用,整篇是十分通俗...
-
古诗《清明》的翻译:清明节金彩汇快3这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。问一声牧童哪里才有酒家,他指了指远处的杏花村。古诗原文:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为...
-
《清明》是唐代诗人杜牧写的一首诗,全文意思翻译如下:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。诗中名词解释 清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都...
-
《清明》是唐代诗人杜牧所作的一首诗。这首诗以其淡雅的色彩和凄凉的心境著称,采用了逐步上升的叙述手法,将高潮放在最后,给人留下深刻的印象,广受传颂。《清明》原文描述了清明时节的细雨纷纷,路上的行人心情沉重。他询问何处可以找到酒店,牧童却指了指远方的杏花村。这首诗通过简洁的语言,生动...