-
1、Tomb-sweeping day, a traditional Chinese festival, falls at the turn of mid-spring and late spring.(清明节,中国传统节日,又称踏青节、行清节等,节期在仲春与暮春之交。)2、Tomb-sweeping day originated from ancestral beliefs and Spring Festival customs in ancient times.(清明节...
-
清明节的英文为Qingming Festival或Tomb-Sweeping Day金彩汇快3,读音为[qīng míng fest?vl]。一、清明节作为节日的英文表达 清明节作为中国的传统节日,通常被翻译为“Qingming Festival”或者“Tomb-Sweeping Day”。“Qingming Festival”直接采用了中文“清明”的音译,保留了节日的原始名称。“Tomb-Sweeping Day...
-
清明节,英文表达有两种不同的形式:Tomb-Sweeping Day 或 Qing Ming Festival。这一节日与节气,在英文中拥有不同的命名。作为节日的清明节,通常被翻译为“Tomb Sweeping Festival”或“Tomb-sweeping Day”,意为扫墓节或扫墓日。这种翻译方式着重强调了清明节的核心习俗——扫墓。对于不熟悉中文文化的...
-
清明节在英语中有两种主要的表达方式,具体取决于其是作为节日还是节气:作为节日的清明节: TombSweeping Day金彩汇快3:这个翻译强调了清明节的重要习俗——扫墓,使得外国朋友一听就能大致明白这个节日背后的含义。 QingMing Festival:这是另一种常见的翻译方式,直接采用了清明节的中文名称的音译,并在后面加上了...
-
清明节的英文说法是:Tomb Sweeping Day金彩汇快3。以下是关于清明节英文说法的进一步解释:英文全称:Tomb Sweeping Day,直译为“扫墓日”,准确对应了清明节中扫墓祭祖的传统习俗。发音:英音为 /tuːm suːpɪŋ deɪ/,美音发音类似,但可能存在一定的口音差异。文化内涵:清明节...
-
清明节,作为中国传统的重要节日之一,承载着祭祖和扫墓的文化传统,英文中它通常被译为Tomb-sweeping Day或者Pure Brightness,这两个译名都很好地反映了这个节日的核心意义。Tomb-sweeping Day,意为扫墓日,直接指出了清明节的主要活动,即人们前往祖先的墓地进行清洁、祭拜。而Pure Brightness,则更强调...
-
中国清明节的日期在英文中可以表达为 "The Qingming Festival金彩汇快3 falls on the fourth, fifth, or sixth day of April each year."总结:清明节在英语中的标准表达是 "Tomb-Sweeping Day",同时也可以用 "Qingming Festival" 来表示。这个节日是用来纪念祖先和扫墓的,每年的日期固定在4月4日、5日或6...
-
清明节用英语怎么说 How to say Qingming Festival in English?_百度...
清明节是中国传统节日之一,也是华人世界的传统节日之一。它的英文名称是"Tomb Sweeping Day金彩汇快3",也可以直接称为"Qingming Festival"。在每年的4月4日或5日,中国人会照顾祖先的墓地和祭拜祖先,以表达对祖先的敬意和怀念之情。清明节的起源可以追溯到古代,最早可以追溯到战国时期。这个节日是为了纪念著名...
-
1. 清明节的英文表达是Tomb-Sweeping Day。2. 清明节是中国传统的节日之一,其英文表达直译为“扫墓节”。3. 这一节日在每年的农历四月初四或初五,人们会前往祖先的墓地扫墓,表达对逝去亲人的怀念和敬仰之情。4. 此外,清明节还与春天的生机勃勃相呼应,人们会进行户外踏青活动,感受春天的气息。5....