-
1.初读,要求读正确流利,注意节奏。学习新课时,先听磁带示范朗读,一下子把学生带入到文言文的情境之中,激发了学生学习文言文的兴趣。然后我带领学生齐读一遍课文,明确读音,在文中把需要停顿的地方做好标记,随后让学生把课文读熟练,同时对课文的内容有了一个整体的把握。2.结合注释,小组合作学...
-
有人把文言文的翻译技巧总结为六个字,即:对、换、留、删、补、调。 1.“对”即对译。文言文中单音词较多,翻译时要把单音词译成以该词为语素的现代汉语双音词。 2.“换”即替换。一种情况就是:文言文中有些单音词不能对译成以该词为语素的双音词时,就要换上一个确切的词来翻译。例“薄暮冥冥,虎啸猿...
-
语文教材强调文言文的朗读、背诵,通过多读多背来掌握文言知识,理解文意,可培养语言感悟能力金彩汇快3。文言文和现代文在语言形式上存在着一定的差异,文言文是以先秦口语为基础形成的上古书面语言,和后来历代作家仿古语言而写成的作品,属古汉语体系,这类文章跟现代文的主要区别在于语言上的差异。因此文言...>> 问题五:怎样...
-
1、原则:文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不可以随意地更换.省略现象应该作补充,特殊句式的翻译也要按照现代汉语的语法规范加以调整,力求通顺.2、标准:信、达、雅.信:要求准确表达原文意思,不增、不漏、不歪曲.达:要求明白通顺,没有语病.雅:要求遣词造句比较...
-
文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。 译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变如果有时间可以看更多...
-
1. 高考文言文阅读强化训练翻译 文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就...
-
1、实践出真知。尝试着多翻多译,多少总会有些收益的。2、文言文的翻译(包括所有的翻译),目标与要求都是要做到“信、达、雅”。个人以为可以循序渐进,按“信达雅”的要求,将翻译教学分成三个阶段或三个步骤。一译“以信为主”,运用尝的基础知识根据文意“逐字逐句”翻译。可能会读起来拗口别扭...
-
一、基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文...
-
下面我就自己的教学经验谈谈自己的一些看法。 一、以读为主 朗读成诵能培养学生语感,读熟课文可以扫清课堂学习时的一些障碍。所以在课堂上,我并非以翻译为主,而是以读为主。首先教师要范读,在上一篇文言文金彩汇快3之前,老师要考究每个字的读法、句的停顿等等。比如《鱼我所欲也》中,就有许多字值得注意的。如“今为宫室...
-
1、创造情境,激发兴趣:在文言文教学中,创造一个生动有趣的教学情境可以有效地激发学生的学习兴趣。教师可以通过故事、图片、音乐等方式,将学生带入到文言文所描述的场景中,让学生更好地理解文言文的内容和情感。2、反复朗读,培养语感:文言文教学要注重培养学生的语感,让学生通过反复朗读逐渐熟悉文言...