-
you're fired. 你被解雇了.。你被开除了。你好,很高兴为你解答,希望对你有所帮助,若满意请及时采纳。
-
这在英语中的表达就是“You're fired”。这是一个非常直接的表达方式,通常用于告知某人他们已经失去了工作。在某些情境下,如电影或电视剧中,为了强调这一消息的严重性,可能会使用更强烈的语气或表达方式,但“You're fired”是最基本、最常用的说法。在工作场合中,开除是一个严肃且通常带有负面影...
-
你被解雇了英文金彩汇快3:You're fired You are fired你被解雇了。(也可以这样说: You got the boot.You got the axe.You were removed from the post.You are off the payroll.You have been canned. )We have to let you go now.我们现在不得不让你离开。Company has to lay off some staff公司...
-
you're flred 你被解雇了
-
你被解雇了.
-
你被解雇了 。 解雇的意思。
-
你被解雇了
-
you're hired!的意思是“你被雇用”还是“你被解雇”?
是你被雇佣了 You are fired,是被解雇
-
You're fired now 现在你被解雇了 fired 英 ['faɪəd] 美 ['faɪəd]v.开火,射击( fire的过去式和过去分词 );<口>金彩汇快3解雇;射(箭);激励 She was sent a box of chocolates along with a letter saying she was fired.她收到一盒巧克力和一封信,信上说她被解雇...